Texts
Baile in Scáil
Incoming data
Manuscript witnesses
MS
Oxford, Bodleian Library, MS Rawlinson B 512/I (ff. 101-122, 1-36, 45-52)
‘The Phantom's Frenzy’. On f. 101r, the text credits the Book of Dub Dá Leithe as its source.
f. 101r– f. 105v
Text
Oxford, Bodleian Library, MS Rawlinson B 512/I (ff. 101-122, 1-36, 45-52)
The only complete copy.
ff. 101ra–105vb
Sources
Primary sources Text editions and/or modern translations – in whole or in part – along with publications containing additions and corrections, if known. Diplomatic editions, facsimiles and digital image reproductions of the manuscripts are not always listed here but may be found in entries for the relevant manuscripts. For historical purposes, early editions, transcriptions and translations are not excluded, even if their reliability does not meet modern standards.
[ed.] [tr.] Murray, Kevin [ed. and tr.], Baile in Scáil: The Phantom’s Frenzy, Irish Texts Society, 58, London: Irish Texts Society, 2004.
[ed.] Thurneysen, Rudolf [ed.], “Baile in Scáil”, Zeitschrift für celtische Philologie 20 (1936): 213–227, 537 (Nachtrag).
Secondary sources (select)
Downey, Clodagh, “Intertextuality in Echtra mac nEchdach Mugmedóin”, in: John Carey, Máire Herbert, and Kevin Murray (eds), Cín Chille Cúile: texts, saints and places. Essays in honour of Pádraig Ó Riain, 9, Aberystwyth: Celtic Studies Publications, 2004. 77–104.